蕙心纨质网

实装新中文翻译,《空洞骑士:丝之歌》游戏推 1.0.28954 公测更新

来源:蕙心纨质网-工人日报
2026-04-28 04:16:14

10 月 16 日消息,《空洞骑士:丝之歌》游戏 1.0.28954 更新现已上线公测频道,实装全新中文翻译并修复小 Bug。

据介绍,本次更新包含新简体中文翻译的基本实现,玩家现在可以打开 Steam 平台,在游戏设置中选择更新测试版以启用更新。

不过本次更新并非最终成品,翻译品质可能还有些许问题,如果玩家遇到任何问题可以反馈给官方,并需要做好游玩过程中遇到 Bug 的准备。

据上月初报道,当时《空洞骑士:丝之歌》游戏的 Steam 简体中文评测为“褒贬不一”,玩家集体吐槽翻译就像“半文言文半白话文”,不明所以,还有玩家认为“豆包的翻译都好过这个版本”。

同时部分玩家认为,“九钟响时运送:二十节又两奏烟岩,及七奏甜熔渣”这种翻译完全看不懂。

部分贴吧网友发现,本作的部分翻译文本存在用字不规范问题,例如“灰”、“径”等简体字用成了和制汉字,且游戏的字体相比初代《空洞骑士》显得不够锐利美观。

后续官方注意到了这些问题,并承诺在未来几周内改进游戏的简中翻译。

广告声明:文内含有的对外跳转链接(包括不限于超链接、二维码、口令等形式),用于传递更多信息,节省甄选时间,结果仅供参考,所有文章均包含本声明。

责任编辑:蕙心纨质网

媒体矩阵


  • 客户端

  • 微信号

  • 微博号

  • 抖音号

客户端

亿万职工的网上家园

马上体验

关于我们|版权声明| 违法和不良信息举报电话:010-84151598 | 网络敲诈和有偿删帖举报电话:010-84151598
Copyright © 2008-2024 by {当前域名}. all rights reserved

扫码关注

蕙心纨质网微信


蕙心纨质网微博


蕙心纨质网抖音


工人日报
客户端
×
分享到微信朋友圈×
打开微信,点击底部的“发现”,
使用“扫一扫”即可将网页分享至朋友圈。